너무 딱딱한 일본어만 써서 다들 지루해하시는 것 같아서, 오늘은 우리나라에서 잘 쓰이는(?) 일본어 표현에 대해서 3가지에 대해서 알려드릴게요.^^ 시마이(しまい) 어릴 때 어른들이 많이 쓰셨던 거 같은데, 보통 뭔가 ~ 끝내고 돌아가자고 할 때 시마이 하자…라고 많이 하죠??? 요즘은 공사장 정도에서만 쓰이고, 젊은 친구들은 안 쓸 수도 있어요;;ㅎㅎㅎ 일본어 뜻은, 마지막, 끝맺음… 으로 사용되는데, 일본어로도 시마이 똑같이 읽습니다. 다음은, 산마이(さんまい)입니다. 저도 TV에서 싼마이~싼마이~ 그래서, 사실 무슨 뜻인 줄 몰라서, 회사 일문과 출신 후배에게 물어본 적이 있는데요… 한국에서 싼마이라고 하면, 싼 값에 쓰자… (최고는 아니다…그냥 싸게싸게 쓰는) 정도의 뜻이잖아요? 일본어로 정확히 ..