반응형
ㅇㅇ様
いつも大変お世話になっております。
늘 정말 신세가 많습니다.
株式会社ㅇㅇ商事、営業部のㅇㅇでございます。
주식회사 ㅇㅇ상사, 영업부의 ㅇㅇ입니다.
すでにお気づきかと思いますが、昨晩、ㅇㅇ百貨店様宛てのメールを誤ってㅇㅇ様へ送信してしまいました。
私の不注意による、メールアドレスの指定ミスが原因です。
벌써 눈치채셨겠지만 어젯밤 ㅇㅇ백화점님 앞으로 메일을 실수로 ㅇㅇ님께 송신해버렸습니다.
저의 부주의로 인한, 메일주소의 지정 실수가 원인입니다.
ご迷惑をおかけし、誠に申し訳ございません。
お手数ですが、件のメールは削除していただきたくお願い申し上げます。
불편을 드려 정말 죄송합니다.
수고스럽겠지만, 건의 메일은 삭제해 주시길 부탁드립니다
今後はこのようなことがないよう、十分注意いたします。
心よりお詫び申し上げます。
앞으로는 이런 일이 없도록 충분히 주의하겠습니다.
진심으로 사과드립니다.
반응형
'비즈니스 일본어' 카테고리의 다른 글
일본어 일정 조정 이메일 예문 (0) | 2020.06.19 |
---|---|
미팅 일정 조정 일본어 메일 예문 (0) | 2020.06.19 |
이메일 잘못 보냈을 때, 이메일 삭제 요청 일본어 예문 (0) | 2020.06.10 |
일본 상품 미도착에 따른 사과 메일 예문 (0) | 2020.06.10 |
일본 거래처 요청 거절 이메일 예문 (0) | 2020.06.03 |