반응형
平泰よりお世話になっております。
誠に残念ですが当社注文書No.22324をキャンセルさせていただきたく、ご連絡申し上げます。
昨日、xx様より、納品まであと2週間かかるとのご連絡をいただきました。
しかしながら発注時にもご説明申し上げましたとおり、同品は今月5日からのセール用に注文したものです。
セール前の納入が大前提の注文ですから、今回の取り消しにつきましては、よろしくご了承ください。
今後はこのようなことなきよう、納期厳守にてお願い申し上げます。
取り急ぎ、注文取り消しのご通知まで。
반응형
'비즈니스 일본어' 카테고리의 다른 글
조건부 발주 일본어 이메일 (0) | 2020.05.15 |
---|---|
주문 취소 일본어 이메일 #2 (0) | 2020.05.15 |
일본어 추가 주문 발주 이메일 #5 (0) | 2020.05.14 |
일본어 추가 주문 발주 이메일 #4 (0) | 2020.05.14 |
일본어 추가 주문 발주 이메일 #3 (0) | 2020.05.14 |