일본어 표현

너무 아까울 때 쓰는 일본어 표현(勿体無い)

회사원 1센치 2019. 1. 9. 08:14
반응형

안녕하세요...김해촌놈입니다^^

 

일본어 메일에는 잘 쓰이는 경우가 없는데...
오늘 재미 있는 표현이 있어서 글을 씁니다^^

가끔 잘했는데도 불구하고...결과나 점수가 약각 낮게 나오는 경우가 있죠...일할 때도 마찬가지구요...

지난 달 월간 평가에서 거래회사에서 아쉬운 점수를 받았는데, 메일에 이런 표현이 있네요.

非常に勿体無い結果ですので、別途連絡頂いたように月末検査の分散調整、計画精度向上をお願い致します。
대충번역) 상당히 아쉬운 결과이므로, 별도 연락 받은 대로 월말 검사 분산조정, 계획 정확도 향상을 부탁 드립니다.

사실 메일 보다가, "勿体無い" 단어가 뭐지?
이런 생각이...들었어요 ㅎㅎ솔직히 처음 보는 거 같은...

 

알고 보니, もったいない(아깝다) 표현은 한자더군요 ㅎㅎ;;; 그 동안 펜을 너무 오래 놨나봐요 ㅎㅎㅎ

하여간 평소에 자주 쓰는 말인데...
메일로 보니 반갑고, 신기하더군요^^

다음에 비슷한 이메일을 쓰실 기회가 있다면 한번 써보세요^^

 

오늘도 일본어 공부하시면서 ...
즐거운 하루 보내요~~^^

반응형