반응형
일본 거래회사와 약속 변경할 때 사용할 수 있는 예문을 공유해 봅니다.
○○様
大変お世話になっております。
대단히 수고 많으십니다.
先日、お願いしておりました○月○日(○)の○○プロジェクトに関する打ち合わせの件ですが
○月○日(○)に変更をお願いできないでしょうか。
지난 번, 부탁 드렸던 ○월○일 ○○프로젝트에 관한 미팅 건에 대해서, ○월○일로 변경을 부탁 드려도 될까요?
協力会社提供の資料の不備で、修正作業に時間を要しており、より正確な資料を○○様にお見せしたく今回、日程の変更をお願いする次第です。
협력회사(에서) 제공하는 자료 준비부족으로, 수정작업에 시간이 필요하게 되어, 보다 정확한 자료를 ○○님에게 보여드리고자, 금번 일정 변경을 요청드리는 바입니다.
もし、上記の日程変更が難しいようでしたら、○○様のご都合の良い日程をいくつかお知らせいただければと存じます。
혹시, 상기 일정으로 변경이 어려우실 경우에는, ○○님께서 가능하신 일정을 몇 개 알려주셨으면 합니다.
改めて調整し、再度ご連絡差し上げます。
재차 조정하여 다시 연락 드리겠습니다.
こちらの勝手なお願いで大変恐縮ですが、ご検討のほど、どうぞよろしくお願い申し上げます。
저희 쪽의 (일방적인) 요청으로 대단히 송구스럽습니다만, 검토 건, 부디 잘 부탁 드립니다.
상기 내용에서 평소에 쓰면 좋은 문구가 많으니 참조해서 다른 문장에도 쓰면 좋을 것 같네요.
반응형
'비즈니스 일본어' 카테고리의 다른 글
업무 안건에 대한 진행상황 확인 이메일 예문 (0) | 2020.05.06 |
---|---|
추가 업무 제안 이메일 예문 (0) | 2020.05.06 |
상대회사 의견 청취 요청 이메일 (0) | 2020.05.06 |
납기지연 컨펌 연락 시 이메일 (0) | 2020.05.06 |
제품대금 미입금 시, 상대회사 메일 연락 (0) | 2020.05.05 |