반응형

일본어이메일끝인사 6

일본 미팅 일정 조정 이메일 예문 #1

田田様 お世話になっております。 늘 신세가 많습니다. 武田様に、折り入ってお願いがあり、メールをいたしました。 타케다 님에게 긴히 부탁드릴 것이 있어 메일을 보냅니다. 先日お願いしておりました2月8日ご訪問のお約束なのですが、もしよろしければ、ご訪問の時間帯を変更させていただけないでしょうか? 일전에 부탁드렸던 2월8일 방문약속 건입니다만, 혹시 괜찮으시다면 방문시간대를 변경시켜주시겠습니까? 私は以下の時間帯であれば、ご訪問が可能です。 저는 다음 시간대에 방문이 가능합니다. ・7月14日(木) 13:00-17:00 ・7月15日(金) 終日 ・7月18日(月) 終日 勝手なお願いと承知しておりますので、もしご調整つかなけば、当初お願いしてい塒間帯で結構です。 제멋대로의 부탁으로 알고 있습니다. 만약 조정되지 않으면, 당초에 부탁해서 둥지간대로 ..

납기 단축요청 이메일 일본어 예문 #1

OO様 日頃より大変お世話になっております。 さて、突然のお願いで恐縮ですが、9月25(月)が納品予定日となっております当社注文書No.1234の納期を2週間ほど早めて、 9月10日(月)までに納品していただくことは可能でしょうか。 理由は、この商品の販促のための社内プレゼンが、急速、 9月12日(水)に行われることに決まったからです。 このプレゼンの結果次第では、大量注文の可能性も出てきます。 ご無理を承知でのお願いですが、よろしくご配慮いただき、納期を前倒ししていただけると幸いでございます。 前向きなお返事をお待ちしております。 なにとぞよろしくお願い申し上げます。

일본어 견적서 요청 메일 예문 #3

OO様 いつも大変お世話になっております。 先日は、お忙しいところお時間をいただき、誠にありがとうございました。 さて、その際ご提案いただいた「○○○○○」につきまして社内で検討した結果、さらに具体的に検討することと決定いたしました。 つきましては、弊社から費用についてのお見積りをいただきたく、お願い申し上げます。 勝手を申し上げて恐縮ですが、できましたら、○月○日までにご送付をお願いしたく存じます。 ご多忙中恐れ入りますが、よろしくお願いいたします。

일본어 견적서 요청 메일 예문 #1

OO様 平素は格別のお引き立てを賜り、厚くお礼申しあげます。 さて、下記の貴社取扱品について、 至急お見積書をご送付くださいますようお願いいたします。 なお、お手数ですが6月30日までにお願い申しあげます。 1.品目 MP-1509220 2.数量 48個 3.納期 6月30日まで 4.支払方法 手形(60日) 5.運賃諸掛 弊社負担 取り急ぎ、ご依頼まで 以上

일본어 자료 재요청, 수정 요청 이메일 예문

OO様 お世話になっております。 수고 많으십니다. 昨日、この件について会議がありました。 インパクトのあるビジュアルが大変好評でしたが、 商品特性をもう少し分かりやすく表現できないかとの意見も出されました。 어제, 이 건에 대해서 회의가 있었습니다. 임팩트가 있는 비쥬얼이 상당히 호평이었습니다만, 상품특성을 보다 조금 알기 쉽게 표현되지 않지 않았냐는 의견도 나왔습니다. そこで、商品特性を強調する要素を加えたプランを再提案いただけないかというお願いです。 그래서, 상품특성을 강조하는 요소를 추가하는 플랜을 재제안되었으면 하는 요청입니다. ご多忙のところ、大変恐縮ですが、来週の10日頃までに、再提案いただければ幸いです。 바쁘신 와중에 대단히 미안합니다만, 다음 주 10일 정도까지는, 재제안 받을 수 있으면 좋겠습니다. 何とぞよろしくお願いい..

말실수했을 때 사과메일 예문

보통 이렇게까지 말실수를 해서 사과 메일을 쓸 일은 없지만, 필요하다면 써야겠지요.; 다만, 술자리나 회의에서는 필요한 말만 하고, 서로의 감정 혹은 필요 없는 내용을 이야기할 필요는 없을 것 같습니다.(저는 개그 이외에는...) ○○様 平素より格別のお引き立てありがとうございます。 평소 각별한 후원 감사 드립니다. 昨日のお打ち合わせの際、私の不用意な発言で、お話の流れを妨げてしまい、心よりお詫び申し上げます。 어제 미팅에서 저의 부주의한 발언으로 이야기 흐름이 방해해버려 진심으로 사죄 드립니다. 御社との商談は、すでに弊社とも合意しており、私がここで差し出がましい意見を申し上げるべきではございませんでした。 귀사와의 상담에서, 이미 당사와도 합의를 해서, 제가 여기서 주제 넘은 의견을 말씀 드리지 말았어야 했었습니다. 上司から..

반응형