이메일을 쓰다 보면, 가끔 실수할 때가 있죠~^^;; 뭐...전 가끔은 아니고...상대방 이름 잘못 쓰는 경우도 있고, 이메일 보내기 버튼을 누름과 동시에...아... 그런 의미에서 오늘은 일본어로 사과 메일을 쓸때 어떤 문장으로 쓰는지 간단히 알아봐요~ 보통 전화할 때, 가벼운 실수나 사과 때... すみません。으로 얘기를 많이 하죠...하지만, 메일 상으로는 같은 실수라도 이렇게 쓴답니다. 1, 申し訳ございません。 (もうしわけございません) 2, 申し訳ないです。 1번, 2번처럼 많이 쓰구요~ 조금 심한 실수나 잘못된 정보로 상대방을 곤란하게 했다면..아래 3번과 같이 쓰기도 해요;; 3, お詫び申し上げます。 (おわびもうしあげます) 물론 전 3번으로도 몇 번 썼지요... 그럼 실제 일본에서 연락 온 메일을..